Anna 的个人资料Offizieller Blog von Tok...照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
2008/5/31 I CINEMA BIZARREEKKO A VOI UN NUOVO GRUPPO TEDESCO...
X ME NN E NIENTE MALE MUSICALMENTE...
STO PARLANDO DEI
CINEMA BIZARRE
EKKO A VOI IL KANTANTE
SI KIAMA STRIFY
HA 19 ANNI
IL KITARRISTA
SI KIAMA YU
HA 20 ANNI
IL BASSISTA
SI KIAMA KIRO
HA 19 ANNI
IL TASTIERISTA E 2 VOCE
SI KIAMA LUMINOR
HA 22 ANNI
IL BATTERISTA
SI KIAMA SHIN
HA 18 ANNI
love songs (they kill me)
forever or never
kosa ne pensate???????
2008/5/30 newssss![]() COMET 2008 I Tokio Hotel hanno vinto 4 Comet nelle seguenti categorie: - Best Live-Act - Best Band - Best Video - SuperComet VIDEO Arrivo: http://dailymotion.alice.it/video/x5j2lv_tokio-hotel080523cometred-carpet_music Arrivo2: http://dailymotion.alice.it/video/x5izcb_tokio-hotel080523cometth-arrive_music Arrivo3: http://dailymotion.alice.it/video/x5izmj_tokio-hotel080523cometth-arrive1_music Arrivo4: http://dailymotion.alice.it/video/x5izmj_tokio-hotel080523cometth-arrive1_music Intervista: http://dailymotion.alice.it/video/x5izyw_tokio-hotel080523cometth-interview_music Intervista2: http://dailymotion.alice.it/video/x5izyw_tokio-hotel080523cometth-interview_music Intervista3: http://dailymotion.alice.it/video/x5j328_tokio-hotel080523cometbest-band_music Intervista4: http://dailymotion.alice.it/video/x5j3dr_tokio-hotel080523cometbest-video1_music Backstage: http://dailymotion.alice.it/video/x5j29w_tokio-hotel080523cometbackstage_music TH e Bushido: http://dailymotion.alice.it/video/x5j4ub_tokio-hotel080523cometth-bushido_music Best Live-Act: http://dailymotion.alice.it/video/x5j384_comet-2008-tokio-hotel-best-live_music Best Video: http://dailymotion.alice.it/video/x5j3b9_tokio-hotel080523cometbest-video_music SuperComet: http://dailymotion.alice.it/video/x5j4n5_comet-2008-tokio-hotel-super-comet_music SuperComet2: http://www.youtube.com/watch?v=N-kArqEEHAU After party: http://dailymotion.alice.it/video/x5jyp9_georg-tom-les-ballons-cest-drole_music (tom gioca cn i palloncini xD) After party2: http://www.youtube.com/watch?v=gl0fc8pNTE4 (nemmeno si saluta? -.-) After party3: http://www.youtube.com/watch?v=tG5h5n3qqBQ (tom ke rimorkia xD) After party4: http://www.youtube.com/watch?v=w5t1gHtMA5E (rimorkia anke bill???) FOTO Red Carpet: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Premiazione:
2008/5/23 NEWS![]() DONAZIONE La teen band tedesca Tokio Hotel supporta a Lipsia una fondazione musicale per i bambini socialmente disadattati. È stato annunciato dalla fondazione di Lipsia, la band ha donato 20.000 euro. 8000 euro andranno questo e il prossimo anno al progetto “music makes you smart” (la musica ti rende intelligente). Con questi soldi 20 bambini possono imparare a suonare uno strumento per un anno intero. Gli altri 12.000 euro andranno sul conto della fondazione Leipziger. Di questo progetto, Bill, Tom, Georg e Gustav ne sono i padrini e fondatori. BARCELLONA A Barcellona, il 17.05.08, i fans dei TH hanno tenuto una manifestazione per far vedere quanto tengono a loro... ![]() ![]() LINEA MUSICA LineaMusica ha fatto un libro con tutte le dediche e i disegni delle fans per Bill quando lui era ancora malato. Vogliono mandarglielo appena tornano in Europa. Link: http://www.lineamusica.it/index.php?sessio...elink=iniz_gift CHI PRENDE IL DENARO DEI TH? DATO L'ESITO DELLA BAND... Dove si esibiscono i th, le fan gridano! Poi il registratore di cassa suona, la vendita del CD e il merchandising aumentano. Però chi ci guadagna da tutto questo? Il trambusto ne vale la pena? BILD spiega. Il quartetto di Magdeburgo prende più soldi della media dell’industria. Altri artisti ricevono in media il 17% della vendita dei propri CD, mentre i TH e la squadra di produzione ne guadagnano tra il 20 e 25%. A gravare su questo, i tedeschi degli alti incassi riducono anche il costo per la compagnia discografica. La band registra le canzoni da sé e esibiscono il materiale terminato, secondo un reportage di “Welt am Sonntag” (mondo la domenica) In tre anni i TH hanno prodotto 40 milioni di euro in entrata solo per la vendita dei dischi. Molto più lontana la vendita del merchandising che duplica questa cifra all’anno. Inoltre i ragazzi han raggiunto lo “stato di priorità” nella compagnia di dischi tedesca dell’Universal. Ciò significa che tutti gli iscritti alla casa discografica devono vendere i Tokio Hotel e promuoverli nel loro paese. Questa stato speciale influisce su chi riceve doppie commissioni delle vendite negli USA. Questo non è mai successo prima. Questa dovrebbe rendere la band anche molto felice. NUOVI LIBRI Due libri in uscita in Francia: "Impara il tedesco con i Tokio Hotel" di Nathalie De Debans ![]() E il dizionario "Dico Fan Tokio Hotel: tedesco-francese" ![]() Live Book 1000 Hotels Tour:
Tom (18 anni) dei Tokio Hotel durante il tour americano è stato tenuto un'ora all'aeroporto di New York per le ricerche antidroga. Suo fratello Bill (18) e Gustav (19) e Georg (21) passano sempre senza problemi. 2008/5/19 tokio hotel![]() TRL AWARDS I TH erano nominati in tre categorie: -Best Riempi-Piazza -Best Band -Best Number One (Monsoon) Si sono aggiudicati il premio come Best Band e Best Number One (con Monsoon)! Il Best Riempi-Piazza è andato ai Finley. Hanno mandato un video di ringraziamento per ciascun premio. VIDEO BEST BAND: http://dailymotion.alice.it/video/x5gns6_tokio-hotel080517trl-awardsthe-best_music "Ciao, siamo i Tokio Hotel. Vi vogliamo ringraziare per il Best Band Award. Molte, molte grazie. Siamo davvero onorati perchè quella a TRL è stata una delle prime apparizioni in Italia e mi ricordo ancora che quando eravamo lì non avrei mai pensato che saremmo diventati così famosi e conosciuti. E per questo dobbiamo ringraziare tutti i nostri fan italiani. Siete i migliori e ci vediamo presto! Grazie!" VIDEO BEST NUMBER ONE: http://dailymotion.alice.it/video/x5gntr_tokio-hotel080514trl-awardsthe-best_music "Ciao, siamo i Tokio Hotel. Ancora un Award, questa volta come Best Number One. Non ci posso credere. Non pensavamo di vincerne uno, figuriamoci due. Grazie, grazie e grazie per tutto il supporto che ci date. Tom: E l'Award lo potete mandare a casa mia." ![]() ![]() CONCERTO TORONTO 16/05/08 Il concerto è andato benissimo. La voce di Bill è stata perfetta. Le fans però spingevano molto e c'è stato parecchio casino. Urlavano anche mentre Bill cantava. Alcune sono anche svenute. Scaletta: Ready, Set, Go Final Day Scream Don't Jump Totgeliebt Monsoon Break Away Black On the Edge Raise your Hands By your Side Rescue Me Durch den Monsun Recensione: Era così pieno là! Era molto difficile respirare! Spingevano ed eravamo tutti ammassati, fino a quando ho avuto un po' di spazio per scattare foto in modo che non mi spingessero. Il concerto è iniziato alle 8:45 circa e le porte sono state aperte alle 7:30, sono abbastanza sicura, perché la transenna non è stata spostata prima di allora. I ragazzi hanno suonato benissimo e sono stati tutti grandi e lo spettacolo è stato divertente ma non si riusciva a vedere molto perchè tutte le persone alte erano davanti a quelle basse e davano parecchie spinte =( Ho quasi preso la bottiglia d'acqua di Tom. Video: >> Ready, Set, Go! << >> On the Edge << >> Scream << >> Totgeliebt << >> Durch den Monsun << Foto:
INTERVISTA MUCH MUSIC Novità sui Tokio-Bill:Una foto fatta a Beverly Hills mostrata quì sopra,che potrebbe far passare Bill Kaulitz per il doppio Michael Jackson 2008/5/16 TOKIO news![]() CONCORSO LINEA MUSICA ![]() LINEAMUSICA E UNIVERSAL MUSIC PRESENTANO: CREA IL TUO CARTELLONE PER I CONCERTI DEI TOKIO HOTEL LineaMusica e Universal Music ti danno la possibilità di vincere premi targati Tokio Hotel realizzando dei cartelloni... Non lasciatevi sfuggire questa opportunità! > Clicca qui per conoscere i dettagli! CONCERTO HOLLYWOOD DEL 13/05/08 Il concerto ad Hollywood è andato benissimo. E' durato circa 45 minuti. La scaletta Ready, Set, Go Final Day Scream Don't Jump Totgeliebt Monsoon Break Away Black On the Edge Raise your Hands By your Side Rescue Me Durch den Monsun Recensione di Halucy Giacca verde con due strisce bianche sulle maniche, credo. Capelli su. Bel faccino! Si, lo so che il mio tedesco fa schifo. Era bello bello bello. Come sempre. Ho notato solo una nota sbagliata in una delle prime due canzoni, ma tutto il resto è stato magnifico. Sto caricando l'unico video che ho fatto. Hey, provate a fare foto mentre tenete per aria un telefono con l'altra mano! Ma l'ho già guardato e non è così male se devo dire la verità. Ho cercato di non focalizzarmi su Bill (come faccio di solito). Così tutti dovrebbero essere contenti. Vorrei solo che la mia stupida connessione lenta si muovesse. Tutto bene fino alla fine? Vi siete divertiti tutti quanto me? Oh, io e mimas siamo state prese dall'acqua di Bill. Paradisiaco. Video Ready set go: http://www.youtube.com/watch?v=KaXSUIq4B8Q Totgeliebt: http://www.youtube.com/watch?v=r7oplxJ30M0 Black: http://www.youtube.com/watch?v=lfWqxwoT1Cc Rescue me: http://www.youtube.com/watch?v=DWBo7MPgLXs Don't Jump: http://www.youtube.com/watch?v=6FvkhiFNSlw Scream: http://www.youtube.com/watch?v=3eVUKQh9M7o Foto Soundcheck (prove)
2008/5/11 TOKIO NEWS![]() DER LETZTE TAG Il nuovo video votabile al programma MTV TRL in onda alle 15 è "DER LETZTE TAG" in versione tedesca... votate qui: http://www.mtv.it/tv/programmi/trl/vota.asp BACKSTAGE TRL AMERICA Allo scorso post ho messo la prima parte...ecco a voi la seconda parte del backstage a Trl in America! VIDEO: http://buzzworthy.mtv.com/?s=tokio+hotel UN ARTICOLO I Tokio Hotel sperano di espandere la loro già-fanatica fanbase e renderla grande negli Stati Uniti "Siamo emozionatissimi di avere fan qui" dice Bill Kaulitz, frontman dei pop-rocker tedeschi. Secondo la loro (piuttosto fanatica) fanbase, i Tokio Hotel sono: A) "Sicuramente il promettente fenomeno musicale più interessante degli ultimi anni"; B) "I tedeschi più carini che io abbia mai visto"; C) "Dannatamente magnifici... Mi hanno dimostrato che la musica non deve essere complessa e piena di tecnicismi per farmi palpitare il cuore"; D) "Un gruppo di ragazzi giovani pieni di talento. E i gemelli sono sorprendentemente fighi!"; E) "Fighissimiiiiii!!!!!!" Questo è proprio forte. Certo, l'entusiasmo non è condiviso dall'altro 98.9% del pianeta, che probabilmente conosce i Tokio Hotel solo come "la band tedesca con la strana cantante figa" (se li conoscono). E qui sta il problema - o meglio, la sfida - che dovranno affrontare i più fighi pansessuali [il tipo che ha scritto l'articolo deve consultare il vocabolario perchè questo termine è assolutamente fuori luogo. ndt] pop-rocker della Germania: sono enormemente popolari nella loro terra natia (per non parlare di tutto il resto d'Europa), dove hanno venduto più di 5 milioni di album, singoli e DVD in poco più di 3 anni e spadroneggiano su un devoto esercito online. Tuttavia, probabilmente, non ci sarebbero gli estremi per arrestarli qui negli States, a meno che il frontman (sì, è un maschio) Bill Kaulitz con la sua epica capigliatura puntuta non violi qualche legge di zona o qualcosa del genere. In breve, i Tokio Hotel hanno una legittima opportunità di essere il più grande fenomeno rock del pianeta. Tutto ciò che sta sulla loro strada sono le ambrate distese di grano e le violacee montagne che regnano negli Stati Uniti. "E' davvero difficile farsi fan negli altri Paesi, specilmente qui perchè l'America è veramente grande ed è molto difficile farsi conoscere in questo Paese" dice Kaulitz con un forte accento. "Siamo felicissimi di avere delle fan qui. In America vediamo una fan e ci diciamo qualcosa del tipo: "Oh, che orgoglio! Abbiamo una fan in America!". Quindi, con la speranza di accrescere la fanbase qui negli States, i Tokio Hotel - comprendono Kaulitz e suo fratello Tom alla chitarra, il bassista Georg Listing e il batterista Gustav Schafer - hanno fatto uscire il loro primo album in lingua inglese, "Scream" che si caratterizza per le versioni ri-registrate delle tracce delle loro prime due fatiche in tedesco, "Schrei" e "Zimmer 483". Distribuito qui dalla Cherrytree (una sigla editoriale della Interscope), l'album è pieno zeppo di interessanti riff e testi da auto-flagellazione, fonte certa di contanti chiaramente indirizzata agli Hot Topic e ai loro pesanti portafogli. E se riusciranno ad ottenere un bel risultato, allora i ragazzi dei Tokio Hotel sapranno che il loro lavoro è stato ripagato. Dopotutto essere la più grande band del pianeta non è cosa facile. "Abbiamo auto un po' d'aiuto [per questo album] perchè il nostro inglese non è poi csì buono. Per me è stato piuttosto difficile andare in studio e cantare per la prima volta in inglese perchè ho sempre cantato in tedesco; abbiamo fatto musica per 7 anni, sempre in tedesco", ride Kaulitz. "Quindi abbiamo impiegato un po' di tempo e speriamo che alle fan piaccia. E' molto importante per noi che tutti possano capire i nostri testi e ci siamo detti che potevamo provare. Ma anche le fan in America vogliono sentire le canzoni tedesche... e l'ultima volta che abbiamo suonato qui, abbiamo fatto due canzoni in tedesco e le hanno cantate con noi". Ah, sì, le loro fan in America. Sono piccole - ma fedeli (e rumorose) - un gruppo che, martedì, ha ridotto Times Square ad un caos di urla quando è apparsa a "TRL" la band che ad inizio anno, per i primi concerti dei Tokio Hotel in US, ha riempito il vanto di Hollywood, il Roxy. E' chiaro che il seme è stato piantato. Ed ora tutti quelli coinvolti con la band sperano che fiorisca. "Ci aspettiamo di fare grandi concerti live qui. Abbiamo suonato poche volte qui ed è stato grandioso. Quindi ora vogliamo fare un tour" dice Kaulitz. "Quindi potremmo venire per un tour. Stiamo tornando in Europa per iniziare a scrivere il nuovo disco e poi lo faremo in inglese. E poi vogliamo tornare". BILL DEI TH CHE PASSEGGIA TRANQUILLAMENTE PER IL SOHO E dove sono finiti i suoi mega capelli? Ancora i ragazzi dei Tokio Hotel. ![]() Non vorrei sbagliarmi, ma non ho mai visto Bill (18) così casual come in questa foto. Scattata durante una passeggiata per il Soho (quartiere di New York dnel distretto di Manhattan). Abbigliamento: normale (maglietta, jeans, giacchetta da college, occhiali da sole). Compagnia: la solita (suo fratello Tom, il produttore David Jost). Pettinatura: urrà! (Sono colpito - senza la pettinatura da porcospino/ho-messo-le-dita-nella-presa-della-corrente). Sta molto bene, il ragazzo. Non vedo gli occhi truccati col kajal e, finalmente, una pettinatura da essere umano. Mi piace moltissimo. Dopo aver dato multiple occhiate approfondite ed aver confrontato le foto di "Bill sul palco" e "Bill in privato", mi domando: Bill indossa una parrucca durante le apparizioni ufficiali? Sì, sì, lo so, un parrucchiere di Magdeburgo e così via: pettinato, tinto e Kill-Bill è pronto, ma non sono sicuro. Ammetto che, se ne portasse una, sarebbe stupido da parte di Bill, ovvio. Ma sotto il cappellino da baseball non sembra ci sia molto da sparare in aria. Comunque, i Tokio Hotel continuano ad essere celebrati a New York e le ricerche proseguono. Oggi l'intervista con la rivista "Rolling Stone", domani il Late-Night-Show "Conan O'Brien“, domenica il volo per L.A., il 13 maggio il concerto all'Avalon a Hollywood, poi il 14 in Canada, Toronto e Montreal. Il primo concerto tedesco, dopo l'operazione alla corda vocale di Bill, si terrà il 13 giugno alla Westfalenhalle. Aggiornamento sull'andamento della voce di Bill: di nuovo piacevole, ma Jost mi scrive comunque che "facciamo ancora grande attenzione che Bill si adegui alle sue pause [prescritte dai medici]". ECCO UN ARTICOLO SIMILE AL PRECEDENTE...mah sinceramente nn è la prima volta ke si vede bill senza trucco nn capisco tt questo entusiasmo O.o Un cappellino copre i capelli selvaggi Bill dei Tokio non truccato a New York ![]() In questa foto avreste riconosciuto la rockstar Bill Kaulitz (18)? L'altrimenti affascinantissimo cantante della band dei Tokio Hotel va a zonzo assolutamente senza trucco e con normalli vestiti da passeggiata per il quartiere Soho di New York. Con suo fratello Tom (18) e il loro manager e produttore David Jost. In questi i giorni, i Tokio Hotel sono un viaggio per l'America per promuovere lì il loro album cantato in inglese "Scream" ("Schrei"). In diverse apparizioni, i quattro ragazzi tedeschi sono stati accolti con grande entusiasmo e l'album sta alla #13 delle classifiche americane di iTunes. Tende a crescere. La famosa Times Square di New York è stata ricoperta di poster giganti della band, la loro musica è in continua rotazione sul canale televisivo di musica "MTV". "Quando siamo andati a Times Square giovedì sera, ero del tutto impreparato ai poster di MTV e mi è preso un colpo" dice Bill Kaulitz a BILD. "E' davvero grandioso quello che sta succedendo qui a New York. Dopo la cancellazione dell'intero tour in US, mi aspettavo molto meno". Bill ha dovuto prendersi uan pausa forzata a causa di un'operazione alla corda vocale 5 settimane fa. Quasi tutti i concerti sold out hanno dovuto essere annullati. Comunque, il successo della band in USA non si ferma. Il gemello di Bill, Tom, a BILD: "Mi rende felicissimo l'assalto delle fan qui. Essere già il secondo giorno dopo l'uscita dell'album alla #13 nelle classifiche americane di iTunes mi ha colto del tutto di sorpresa. Le fan americane si erano già procurate da sole le nostre canzoni tempo fa dall'Europa o da internet e da mesi possono cantare con noi perchè conoscono tutte le canzoni a memoria". Tom continua: "Già durante l'ultimo viaggio in USA 3 mesi fa, ho firmato un sacco di CD "Scream" che le fan americane avevano comprato dall'Italia e da altri Paesi, ordinandoli via internet. Non ho idea del motivo per cui l'album qui continui a vendere, ma la cosa mi rende felice". Oggi i Tokio Hotel appaiono al talk show americano di Conan O'Brien. Domenica terranno un grande concerto a Los Angeles. I segni indicano che i Tokio Hotel possono diventare vere superstar in America! Nell'articolo si parla di cartelloni pubblicitari giganti a Times Square. Sono questi (hanno sostituito quelli di Leona Lewis!): ![]() VIDEO PROMOZIONE CONCERTI ESTIVI Video: http://www.youtube.com/watch?v=astbvXKnNBE Ciao, siamo i Tokio Hotel! Volevamo solo dire "Ciao", specialmente io! la mia voce è tornata come potete sentire e sono sopravvissuto all'operazione. E' andata molto bene e i 10 giorni in cui non mi era permesso parlare sono finlamente finiti. Adoro parlare, per cui voi ragazzi potrete sicuramente immaginare qualto sia stato difficile, ma sono orgoglioso di aver tenuto la mia bocca chiusa per 10 giorni di fila. Ora siamo di nuovo nel nostro studio per le prove e recuperare lo "spirito da concerto". Ho avuto il "Vai pure" dai miei dottori, quindi possiamo continuare. Non vediamo l'ora di rivedervi tutti ai concerti e ai festival in estate. Ci vediamo presto! NUOVA GIACCA *GUCCI* PER BILL ![]() NUOVE MAGLIETTE Dal 28 maggio, JBC, uno stilista francese, metterà in vendita delle magliette (prezzo che va dai 22,99 ai 29,99 euro) in tema "Tokio Hotel". Sito: www.jbc.be a me piace quella cn le striscie rosse e bianke :bCONAN O'BRIEN LATE SHOW Niente intervista, solo un'esibizione live. Conan ha fatto un po' di battute sui tedeschi e sui nazisti; non credo sia stato piacevole con i ragazzi nel backstage che sentivano, poteva risparmiarselo... L'esibizione di RSG non è stata il massimo; Bill è partito basso e è suonato strano per tutta la canzone. La voce sembrava parecchio sforzata... ![]() ESIBIZIONE: http://www.youtube.com/watch?v=TCbVat5vcbA HITKRANT La rivista olandese Hitkrant ha assegnato 5 premi ai Tokio Hotel nelle seguenti categorie: * Miglior concerto * Gran figo - Bill * Canzone che resta in testa - Monsoon ... e i seguenti premi non li hanno consegnati: * Canzone più emotiva - Monsoon * Spaventosamente eccentrico (in realtà usano il termine "freak", per chi sa l'inglese) - Bill ![]() BRAVO #19 "Il tatuaggio di Gustav" ![]() ![]() ![]() Da molto tempo le fan dei Tokio Hotel sono confuse: il batterista Gustav si è fatto tatuare o no? Ora è ufficiale: sì! E addirittura due! In esclusiva per Bravo, Gustav mostra il suo enorme tatuaggio sulla schiena e il disegno più piccolo sul braccio. Bhè? Proprio Gustav che ha sempre dichiarato nelle interviste che non voleva nessun tatuaggio?! "Segretamente ci ho pensato molto spesso" ammette. "Ma stavo aspettando di trovare l'immagine perfetta. All'inizio volevo due rondini sulle scapole, con una corona d'alloro ed una spada nel becco. Ma che spada minuscola sarebbe uscita se avesse dovuto stare nel becco?" il batterista ride. Poi alla fine è arrivata la mia salvezza: "Ho conosciuto un tatuatore molto bravo e gli ho raccontato del mio problema con le rondini-con-la-spada. Poi mi ha mandato alcuni schizzi". Al diciannovenne sono piaciuti così tanto che persino prima che finissero le prove del "1000 Hotels European Tour" a febbraio si è precipitato nello studio del tatuatore e se l'è fatto fare! "E' stato molto spontaneo. Mi hanno accompagnato due persone del nostro team. All'inizio non l'ho detto agli altri", sorride. Per il primo tatuaggio ci sono volute 7 ore: 4 ore per le linee, 3 ore per le sfumature e "non era ancora finito" spiega Gustav. Il tatuaggio della stella sul braccio è stato più veloce. "E' durato solo 2 ore e mezza", spiega Gustav. Ha fatto male? "Oh sì, è stato molto doloroso! Soprattutto quello sulla schiena ha fatto male", dice Gustav. "Abbiamo dovuto fare diverse pause. Per cercare di sopportare tutto il dolore, la maggior parte del tempo ho morso la mia maglietta". Ma questa sofferenza è valsa. Ora la schiena di Gustav è adornata da due ali, una spada ed un ramo d'alloro. E cosa voleva dirci con questo il musicista? "Le ali rappresentano la libertà. La spada è per tutte le cose brutte che mi sono successe - o che forse mi accadranno in futuro. Il ramo d'alloro rappresenta tutte le cose belle ed i momenti positivi: la felicità che provo con la band e la mia famiglia, ad esempio", dichiara Gustav. Alla fine, tra tutti, solo la sua famiglia ha dovuto abituarsi alla "decorazione sul suo corpo": "I miei genitori sono sempre stati contro i tatuaggi. E' per questo motivo che non ho detto nulla nemmeno a loro quando mi sono fatto le stelle sull'avambraccio. Ma ora lo trovano addirittura molto bello." E che cosa dicono gli altri rocker dei Tokio Hotel? "A loro piace molto: Bill ha già sperimentato il dolore. Mi ha squadrato subito e li ha guardati per bene. Solo Tom mi ha avvisato: "Amico, sai che non verrà più via?!"." Tuttavia, questo non ha fatto preoccupare il batterista - al contrario: ci ha preso gusto e addirittura vuole altri tatauaggi: "Di sicuro ne farò un altro, ma cosa rappresenterà non ve lo dico ancora". Al momento Gustav si sta preparando per il viaggio in USA. Bill si è ripreso bene dalla sua operazione alla gola: "Durante la sua riabilitazione vocale è tornato a cantare le sue canzoni - ed è accompagnato alla chitarra da Tom", spiega il manager della band David Jost. A quanto sembra, la band sarà su un aereo diretto in USA il 1 maggio. FOTO ![]() xD muahahaha *_* quanto è dulceee ke caruccia questa foto!!!![]() ![]() 2008/5/8 NEWS TOKIO HOTEL![]() MTVNEWS Parlano dei TH a MTVNEWS.com. Video qui: http://www.mtv.com/overdrive/?id=1587040&vid=231493 Traduzione: Presentatore: Dio ci aiuti! I gemelli si insinuano fino alla vetta oggi in questa insospettabile nazione. Esatto, i tedeschi hanno lanciato i rocker "Tokio Hotel". Fanno uscire il loro primo album in inglese questa settimana. Hanno addirittura fatto una visita agli studi di TRL. *** Bill: Siamo molto molto nervosi. Molto nervosi. Tom: Sì. Perchè il nostro inglese fa schifo. Bill: Sì. *** Presentatore: Ovviamente sapremo se saranno un vero successo solo dopo aver dato un'occhiata alle classifiche. Fino ad allora, ci fermiamo... L'album è arrivato in un secondo. La cosa che più caratterizza positivamente i Tokio Hotel per le fan sono i gemelli. Hanno ottenuto una risposta esplosiva al nostro sul nostro blog "Newsroom". Allora ci siamo detti: non male! Avevamo ragione. Ora torniamo all'intervista... *** Ragazza: Il vostro album "Scream" è una contaminazione delle canzoni dei vostri album in tedesco, giusto? Tutti: Sì. Ragazza: Come avete fatto a scegliere le canzoni da inserire? Bill: Solo le nostre canzoni preferite e abbiamo prese i pezzi migliori di entrambi gli album dei Tokio Hotel: ballate e alcune canzoni più ritmate. Sì, quindi abbiamo scelto tutte le nostre canzoni che... Tom: ... le nostre canzoni preferite, specialmente quelle che ci piace di più fare dal vivo e... sì. AMERICA Bill&Co. conquistano l'America New York in preda alla febbre-Tokio Hotel New York - Un successo enorme per i Tokio Hotel a New York! Le fan statunitensi celebrano le quattro rockstar tedesche nella celebre Times Square, dopo che lì hanno tenuto due fantastiche esibizioni. Alcune fan si sono accampate per due notti a Times Square solo per stare ben davanti all'esibizione dell'enorme centro "Virgin Store". Il cantante dei Tokio Hotel Bill (18): "Pensavo che le fan portassero rancore per i concerti cancellati e non pensavo proprio che ci sarebbero state così tante fan negli USA". ![]() AUGURI DI TANTO SUCCESSO DAL ROXY (Locale americano) ![]() I Tokio Hotel tornano a far urlare il Roxy con il nuovo album Qui al Roxy ci piace pensare che abbiamo orecchio per ciò che è hot, per ciò che ci piace... e sappiamo quali band colpiranno alla grande. Ma i Tokio hotel ci hanno fregato! Sapevamo che fossero grandi oltreoceano - ma senza album negli US, eravamo un po' esitanti. Ma qualcosa ci ha detto di cogliere l'occasione - e l'abbiamo fatto! Il resto... sta nelal storia del Roxy. Una show sold out... una coda infinita... fan fanatiche da tutto il mondo... e anche un po' di nuovo fan ;) Ancora oggi, ripensiamo alla follia che aleggia attorno ai Tokio Hotel con nient'altro che bei ricordi. Sappiamo di avere un postio speciale anche nei loro cuori! Quando lo staff del Roxy si è radunato per ascoltare la versione finale dell'album, siamo rimasti a bocca aperta quando abbiamo aperto l'album e visto foto fatte nel nostro backstage - e ancora più eccitante è stato quando abbiamo tolto l'album e abbiamo visto il nostro artwork del Roxy. Il nuovo album è in vendita da oggi - e dal sito del luogo in cui hanno tenuto il loro primo concerto in US, speriamo che il loro CD di debutto in US spezzi ogni record! TOKIO HOTEL FESTEGGIANO A NEW YORK New York - La teenie band tedesca dei Tokio Hotel viene nuovamente accolta con entusiasmo alal sua seconda visita negli USA. Dopo l'apparizione sul canale musicale americano MTV martedì pomeriggio (ora locale), gli organizzatori parlano di un'ondata di reazioni entusiaste. "Sono coooooosììììì FIGHI!" scrive una fan. "Amo la loro musica e il gruppo mi ha davvero colpita", dice un'altra. Anche all'apparizione di PR (Pubbliche Relazioni) per firmare i CD in Times Square c'è stato un assalto pazzesco. Anche la visitina rapida che i giovani tedeschi hanno già fatto in Nordamerica in febbraio è sttaa accolta con giubilo. A causa dell'operazione alla corda vocale del cantante Bill (18) si sono dovuti annullare 9 concerti in US programmati per maggio con un'unica eccezione. I Tokio Hotel si esibiranno a Los Angeles solo il 13 maggio. Comunque, prima i musicisti si danno da fare con qualche apparizione promozionale nell'accogliente New York. Dopo la presentazione live della canzone "Ready Set Go" su MTV, saranno presto ospiti del popolare show di Conan O'Brien. A causa del tour abbreviato, la versione americana del loro album "Scream" è apparsa prima del previsto. Dopo l'uscita martedì del disco e l'apparizione della band, l'album si è collocato alla posizione #13 della classifica americana di i-Tunes. TRL AMERICA (del 05/05/08) Video promozionale dei TH a TRL: http://www.youtube.com/watch?v=9pfEyhSmh1o TRADUZIONE: Li avete chiesti. Li avete avuti. I Tokio Hotel sono qui. Per la prima volta avete un'apparizione televisiva. Ci sono migliaia fan là fuori che non vedono l'ora di sostenerli. Hanno un incredibile successo oltreoceano e faranno "Ready Set Go!" per queste fan qui sul palco. Restate sintonizzati. READY SET GO: http://www.mtv.com/overdrive/?vid=231258 BACKSTAGE: http://www.mtv.com/overdrive/?vid=231441 INTERVISTA: PARTE 1: http://www.youtube.com/watch?v=sOfDUdlOmXU PARTE 2: http://www.youtube.com/watch?v=mNT7mauFFVI PARTE 3: http://www.youtube.com/watch?v=UznbHxxIJKo PARTE 4: http://www.youtube.com/watch?v=Zzb2bs26_bc TRADUZIONE: Damien: Martedì 6 maggio. Benvenuti a TRL. Damien e Lyndsday. C'è un sacco di gente laggiù oggi. Che settimana pazzesca! Oggi non è assolutamente un'eccezione. Abbiamo ricevuto migliaia di messaggi per far partecipare questi ragazzi allo show e alla fine ce l'abbiamo fatta: i Tokio Hotel sono qui. Questi ragazzi sono star internazionali, hanno fan in tutto il mondo, vengono dalla Germania e hanno un grande successo oltreoceano e si esibiranno dal vivo per la prima volta sugli schermi degli Stati Uniti. I Tokio Hotel. Ci vediamo dopo una pausa. Lyndsday: Ci sono fan di "American Idol" qui tra il pubblico? Bhè, fortunate voi: c'è Brooke White: è un'eccezionale american idol con cui far festa. Abbiamo qui anche i We the Kings. Ed annunceremo anche le nomination per i "Movie Awards 2008" [... vanno avanti ma i TH non li nominano; parlano di video scaricabili e annunciano le prime posizioni della classifica...]. ------------- Damien: Bhè, molti di voi ragazzi a casa hanno mandato un sacco di mail per richiederci le star internazionali dei Tokio Hotel. Compresa Vee che ha scritto: [legge il cartello] "Voglio vedere di più i Tokio Hotel a TRL. Sono uan band magnifica. Hanno tantissime fan e tutte bnoi saremmo felicissime di vederli come ospiti a TRL!" - Vee Finalmente sono qui. Per la primissima volta in un'apparizione televisiva dal vivo negli States, per favore fate un po' di casino per i Tokio Hotel! [I ragazzi entrano] Damien: Voi ragazzi sembrate molto sicuri di voi. Ma siete nervosi almeno un pochino, credo. Bill: Siamo davvero davvero nervosi. Davvero nervosi. Tom: Sì, perchè il nostro inglese fa schifo. Bill: Sì! Tom: E'... [ridono] Damien: E' fantastico. Iniziamo a sentirci bene. Sapete, un sacco di gente è venuto per vedervi dal vivo e gridavano parecchio. Questo vi renderà fieri. Bill: Grandioso! Amiamo le nostre fan. Damien: Amate le vostre fan. Bill: Ja! Molto molto bene. [applausi] Damien: E non posso non parlare di questi capelli. Bill ha dei capelli per aria. Lo definirei un look estremo... un pazzo si acconcerebbe esattamente così. Sono dei capelli assurdi. ... C'entra qualche dispositivo di fase [dice "phase shifter" e non so come si dica in italiano. E' un dispositivo che permette di cambiare la frequenza delle onde, sia sonore che elettromagnetiche. n.d.t.]? Come fai a farteli così e a non farli cadere? [Ridono] Bill: Non pettinarli spesso e un sacco di lacca. E' tutto quello che ti serve. Damien: Lacca? Bill: Sì. Damien: Molto bene. Sembra bello. Siete i più grandi artisti che vengono dalle Germania negli ultimi 20 anni. Quindi questo dovrebbe farvi sentire molto molto bene, senza dubbio... [applausi] Comunque, c'e un altro pezzo grosso che sta diventando la più grande band tedesca negli ultimi 20 anni: David Hasselhoff deve essere il migliore. E' il re della Germania ed eccolo qui. [Si vede la foto] Eccolo qui che rivela brillantemente la grande star che è. Tom: David Hasselhoff è il modello di Georg! Damien: Modello? Georg: Il mio modello. Bill: Sì. Georg: E' vero. Damien: E' vero che lui è famoso in Germania? Bill: No. Tom: Non proprio. Georg: Non più. Damien: Ora Hasselhoff si inc*****à proprio. Tom e Bill: Scusaci. Damien: Voi ragazzi suonerete di fronte a 5000 fan che vi sostengono. Ma ho sentito che ai vostri primi show vi esibevate davanti a solo 5 persone... E' vero? Bill e Tom: Sì. Damien: Come ti comporti allora quando sei sul palco e ci sono solo 5 persone? Bill: E' difficile, di sicuro. Tom: A 9 anni ...? [Ridono] Tom: Quando avevamo 9 anni suonavamo in un locale e c'erano solo 5 persone, quindi... Bill: Ed eravamo molto nervosi di esibirci davanti a 5 persone. E' vero. Damien: Allora, com'è stato per voi ragazzi quando avete scoperto di avercela fatta? Bill: Bhè, sai, abbiamo già fatto 3 tour europei ed è stata un'emozione grandissima per noi. Tom: Uno dei momenti chiave è stato durante una festa di paese e non ci aspettavamo di più di... Georg: ...300 fan...? Tom: ...300 fan o qualcosa del genere. Bill: E ce n'erano migliaia. Tom: Sì e credvo non ci sarebbero state fan e... Bill: E nessuno se l'aspettava e noi abbiamo dovuto annullare il nostro show. Damien: E questo paese dov'era? Bill, Tom e Georg: Da qualche parte in Germania. Non lo so... Gustav: Un piccolo paese in Germania, sì. Damien: Sì, molto bene. Voi ragazzi avete di sicuro un bel numero di fan, un po' qui e un po' che ci guardano da casa che non vedevano l'ora di vedere come andrà oggi. Qual è stato il più folle incontro con una fan che abbiate mai avuto? Bill: Bhè, ci sono così tante fan in Europa. [ridono] Bill: Credo che ci fosse stata una ragazza che è scappata per 6 mesi. Damien: E' fuggita da casa per 6 mesi? Bill: 6 mesi. Ha viaggiato per l'Europa per cercarci, ma... ecco... [Ridono] Damien: Alla fine c'è riuscita? Georg: E alla fine ce l'ha fatta... all'areoporto. Bill: Sì, in aeroporto. Damien: Avete anche incontrato i suoi genitori ad un certo punto oppure no? Bill: No! [Ridono] Damien: [Parla dei genitori della tipa. n.d.t.] Sbarazzatevene. Sbarazzatevi della ragazza. Non importa. [Ridono] Damien: Quale Paese pensate che abbia le fan migliori? Per tutto il mondo, dato che siete tanto famosi. Bill: E' difficile da dire. Penso... non so. Tom: Ci sono stati 3 anni di tour europeo e tutto è stato fantastico. Bill: Sì. Damien: Molto bene. Abbiamo qui i Tokio Hotel che si esibiranno. La canzone in rotazione qui: "Ready, Set, Go!". Direttamente sul palco il live del video che ha raggiunto la vetta. Poi andremo fuori dove ci sono le fan più scatenate. Rimanete sintonizzati. --------------- Damien: Bentornati a TRL, New York City, i Tokio Hotel pronti a salire sul palco qui. Stanno andando alla grande. Oggi nei negozi esce il loro nuovo singolo, si chiama "Scream" e [continuano le urla] non mi vengono in mente idol più popolari. Ci sono urla in continuazione da quando voi ragazzi avete messo piede nell'edificio. E' grandioso. Prima di parlare di "Scream", parliamo dell'album. Bill tu hai dovuto cancellare parte del tour europeo. Com'è successo? Bill: 16 concerti. Damien: 16 concerti perchè hai perso la tua voce. Bill: Sì. Damien: Ma che cosa è successo esattamente? Bill: Ho avuto... non so se è giusto... una ciste sulla mia corda vocale. E i dottori hanno detto: "Ok, dobbiamo fare un'operazione. Dopo di quella, per 10 giorni non ho potuto dire una parola". Tom: Che bello! [Ridono] Damien: Non hai detto potuto dire niente per 10 giorni?! Bill: No. Niente. Damien: Potevi ridere? Bill: No. Damien: Non potevi nemmeno...assurdo. Wow, è pazzesco! Quindi come comunicavi con le persone? Bill: Con Tom. Sì, perchè pensiamo sempre le stesse cose. Tom: Era parecchio giù di morale. Bill: Sì, ero parecchio giù. Damien: Ah, capisco. E' fantastico. Ma sento che ora la tua voce è tornata. Va tutto bene? Bill: Va tutto bene, sì. Damien: Molto bene. Comunque, come hanno reagito le vostre fan alal cancellazione dei concerti? Si sono arrabbiate o qualcosa del genere? Bill: Sono state carinissime. Hanno mandato tantissime cose. Damien: Cosa hanno madato? Bill: Dolci e un sacco di cose carine. Damien: Molto bene. Figo. E abbiamo parlato dell'album di debutto, "Scream". E' uscito oggi. Ne abbiamo parlato un pochino prima e mi sembra che l'album in inglese stia andando benissimo (con le vendite). E' una bella cosa. Bill e Tom: Respect! Damien: Nell'album cantate in inglese per la prima volta. Com'è stato? E' stata una sfida per voi? Bill: E' stata un'enorme sfida. Solo per me perchè loro... Tom: ...dovevamo suonare gli strumenti in inglese e questo non è stato poi così difficile... Dovevamo suonare gli strumenti nella (versione) inglese e per noi non era un problema. Damien: Fantastico. Bill: Ma per me è stata una sfida cantare in inglese per la prima volta. E abbiamo tradotto tutto, uno alla volta. L'album in inglese è un mix tra i due album tedeschi. Abbiamo inserito le nostre canzoni preferite e sono state tradotte una per una. Damien: Molto bene. Com'è (il CD) in inglese? Bill: E' splendido. Damien: "Ready Set Go!" è il primo singolo tratto dall'album e sta dominando la nostra classifica. Il video mostra un'ambientazione cupa che contraddistingue la città. Le emozioni, la fabbrica nel video... Che succede veramente? Che visione avete voi, che idea avete, dal momento che la città è uscita così? Bill: Parli di New York? Tom: No, parla del video. Damien: La città del video, sì. Bill: Ah, il video, sì. Per il video volevamo avere una città grandiosa, una città sotterranea... e volevamo portare la gente con noi grazie alla nostra musica. C'era energia e... sì, questa era l'idea del video. Sì. Damien: Bello. Tokio, le vostre fan hanno invaso le strade di Times Square qua fuori. Sono in coda qua fuori e... sapete, credo che vi stiano aspettando da ore, letteralmente. Alcune da settimane; molte di loro saranno affamate. Vi va di fare un'uscita fuori oggi? Bill: Sì. Damien: Sì. Ok, dobbiamo aspettare un pochino. Ci vediamo tra poco. Nella seconda parte riveleremo anche le nomination dei "Movie Awards", poi torneremo alla Top 10 di TRL che voi avete votato... -------------- Damien: Sono arrivate da tutta l'America, anche solo per riuscire a vedervi di sfuggita, ragazzi. C'è un sacco di gente; deve essere splendido! Cosa ne pensate dell'America? Vi piace? Bill: Amo l'America. Amo New York. E' grandiosa. Tom: Un sacco di gente magnifica. Damien: Molto bene. Abbiamo qui... Christine. Scommetto che sei una grandissima fan, giusto? Christine: Sì, lo sono. Vi amo così tanto ragazzi! Damien: Bhè ragazzi, c'è una sorpresina per voi. Le vostre grandi fan a Times Square hanno preparato una piccola esibizione di "Ready Set Go!". [A Christine] Ok, riceverai la divisa dal video, firmata dalla band. Christine: Grazie mille. Grazie mille. Damien: Molto bene. Eccola qui. Dacci un'occhiata: è firmata da tutti i membri. Christine: Grazie, grazie, grazie, grazie. Damien: Ma la band ha un'altra sorpresa per te. Tokio Hotel, le dite voi qual'è? ... Volete dirle la sorpresa? [Punta il microfono verso Bill] Bill: Cosa? Damien: Ditele l'altra sorpresa... Bill: Dovresti venire con noi per vedere la nostra performance. Christine: Oddio! Sì, sì! Damien: E' eccitata! Christine: Grazie, grazie. Damien: Mettiti la giacca e goditela. Dobbiamo risalire le scale per assistere alla performance. Tornando ai video, ci sono i 30 Seconds To Mars alla #5 con "A Beautiful Lie". Christine: Grazie, grazie, grazie... ------------- Damien: Tempo per una pausa. Tra un attimo (ci sarà) la performance dei Tokio Hotel su questo palco, per la prima volta all'ovest [in America]. Oggi alla posizione #2 il video "Break The Ice". Ci rivediamo dopo. ------------ Lyndsday: Bentornati! Oggi solo da noi, su trl.mtv.com, abbiamo postato la classifica definitiva. E' il momento di vedere il più richiesto. Comunque, non vi mostreremo il video. Damien: Esatto. Esibendosi nel singolo del loro album di debutto, "Scream", per la prima volta su una televisione statunitense, "Ready Set Go!". Fate un po' di casino per i Tokio Hotel! *** Ready Set Go! LIVE *** Damien: Questi erano i Tokio Hotel, ragazzi. Le persone che aspettavate. Ehi soci, bello show. Grazie ragazzi. Ora dobbiamo concludere. [...] Lyndsday: Noi ci rivediamo domani. [... va avanti parlando dei futuri ospiti: Paramore, Christian Siriano...; hanno un video esclusivo del backstage di "4 Minutes" di Justin Timberlae e Madonna ecc.] FOTO: |
|
|